Bella Akhmadulina Explained

Bella (Izabella) Akhatovna Akhmadulina (Russian: Белла Ахатовна Ахмаду́лина - born 10 April 1937 in Moscow, USSR) is a Russian poet who has been cited by Joseph Brodsky as the best living poet in the Russian language.[1] [2]

Early Life & Education

Akhmadulina was the only child of a Tatar father and a Russian-Italian mother. Her literary career began when she was a school-girl working as a journalist at the Moscow newspaper "Metrostroevets" and improving her poetic skills at a circle organized by the poet Yevgeny Vinokurov. Her first poems were published in 1955 in the magazine "October" and approved by orthodox Soviet poets.

After finishing school, she entered the Maxim Gorky Literature Institute from which she graduated in 1960. While studying at the institute, she published her poems and articles in different newspapers, both official and handwritten. In 1962 the first collection of her poems, titled "The String," was a resounding success. In spite of being expunged, many of her collections of verses were published later: "Music lessons" (1969), "Poems" (1975), "Candle" (1977), "Dreams of Georgia" (1977), "Coastline" (1991), and others. Some of her poems have been made into popular songs.

Bella's first marriage was to Yevgeny Yevtushenko (1954); her second husband was Yuri Nagibin (1960); in 1974, she married her current husband, the famous Russian artist Boris Messerer. They have a house in Peredelkino and a studio apartment in Moscow.

The main themes of Akhmadulina's works are friendship, love, and relations between people. She is the author of numerous essays about Russian poets and translations. Some of them were devoted to her close friend, Bulat Okudzhava. Akhmadulina avoids writing political poems, but she took part in political events in her youth supporting the so-called "dissident movement."

In 1977, Bella Akhmadulina became an Honorary Member of the American Academy of Arts and Letters (


In 1984, Bella was honoured with the Order of Friendship of Peoples (1984)

Bella Akhmadulna has translated into the Russian language poetry from France, Italy, Chechnya, Poland, Yugoslavia, Hungary, Bulgaria, Georgia, Armenia, and many other.


External links

Notes and References

  1. Bella Akhmadulina Criticism
  2. Sonia Ketchian: The Poetic Craft of Bella Akhmadulina